利 未 記 23:13
同獻的素祭 4503 , 就是調 1101 , 8803 油 9002 , 8081 的細麵 5560 伊法十分 6241 之二 8147 , 作為馨 5207 香 7381 的火祭 801 , 獻給耶和華 9001 , 3068 。 同獻的奠祭 5262 , 要酒 3196 一欣 1969 四 7243 分之一。 Leviticus 23:13 And the meat offering 4503 thereof shall be two 8147 tenth deals 6241 of fine flour 5560 mingled 1101 , 8803 with oil 8081 , an offering made by fire 801 unto the LORD 3068 for a sweet 5207 savour 7381 : and the drink offering 5262 thereof shall be of wine 3196 , the fourth 7243 part of an hin 1969 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5262 的意思
源自 05258; TWOT - 1375a; 陽性名詞 AV - offering 59, image 4, cover withal 1; 64 1) 奠酒 1a) 奠酒 1b) 鑄造的偶像
希伯來詞彙 #5262 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 45:17 王的本分是在節期、月朔、安息日,就是以色列家一切的節期,奉上燔祭、素祭、奠祭5262。他要預備贖罪祭、素祭、燔祭,和平安祭,為以色列家贖罪。」 約 珥 書 1:9 素祭和奠祭5262從耶和華的殿中斷絕;事奉耶和華的祭司都悲哀。 約 珥 書 1:13 祭司啊,你們當腰束麻布痛哭;伺候祭壇的啊,你們要哀號;事奉我 神的啊,你們要來披上麻布過夜,因為素祭和奠祭5262從你們 神的殿中斷絕了。 約 珥 書 2:14 或者他轉意後悔,留下餘福,就是留下獻給耶和華─你們 神的素祭和奠祭5262,也未可知。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|