利 未 記 23:39
「你們收藏了 9002 , 622 , 8800 # 853 地 776 的出產 8393 , 就 389 從七 7637 月 9001 , 2320 十 6240 五 9002 , 2568 日 3117 起, 要守 2287 , 8799 # 853 耶和華 3068 的節 2282 七 7651 日 3117 。 第一 7223 日 9002 , 3117 為聖安息 7677 ; 第八 8066 日 9002 , 3117 也為聖安息 7677 。 Leviticus 23:39 Also in the fifteenth 2568 , 6240 day 3117 of the seventh 7637 month 2320 , when ye have gathered 622 , 8800 in the fruit 8393 of the land 776 , ye shall keep 2287 , 8799 a feast 2282 unto the LORD 3068 seven 7651 days 3117 : on the first 7223 day 3117 shall be a sabbath 7677 , and on the eighth 8066 day 3117 shall be a sabbath 7677 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|