利 未 記 25:47
「住在你那裡 5973 的外人 1616 # 3027 , 或是寄居的 8453 , 若 3588 漸漸富足 5381 , 8686 , 你的弟兄 251 # 5973 卻漸漸窮乏 4134 , 8802 , 將自己賣 4376 , 8738 給那外人 9001 , 1616 , 或是寄居的 8453 # 5973 , 或是 176 外人 1616 的宗 4940 族 9001 , 6133 , Leviticus 25:47 And if a sojourner 1616 or stranger 8453 wax rich 5381 , 8686 by thee 3027 , and thy brother 251 that dwelleth by him wax poor 4134 , 8802 , and sell 4376 , 8738 himself unto the stranger 1616 or sojourner 8453 by thee, or to the stock 6133 of the stranger's 1616 family 4940 : [wax rich...: Heb. his hand obtain, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5973 的意思
源自 06004; TWOT - 1640b; 介系詞 AV - with, unto, by, as long, neither, from between, from among; 26 1) 與 1a) 與 1b) 在...旁邊 1c) 向、對 1d) 只要 1e) 此外, 除外 1f) 儘管
希伯來詞彙 #5973 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:23 「地不可永賣,因為地是我的;你們在我面前5973是客旅,是寄居的。 利 未 記 25:35 「你的弟兄在你那裡5973若漸漸貧窮,手中缺乏,你就要幫補他,使他與你5973同住,像外人和寄居的一樣。 利 未 記 25:36 不可向他取利,也不可向他多要;只要敬畏你的 神,使你的弟兄與你5973同住。 利 未 記 25:39 「你的弟兄若在你那裡5973漸漸窮乏,將自己賣給你,不可叫他像奴僕服事你。 利 未 記 25:40 他要在你那裡5973像雇工人和寄居的一樣,要服事你5973直到禧年。 利 未 記 25:41 到了禧年,他和他兒女#5973要離開你4480, 5973,一同5973出去歸回本家,到他祖宗的地業那裡去。 利 未 記 25:45 並且那寄居在你們中間5973的外人和#5973他們的家屬,在你們地上所生的,你們也可以從其中買人;他們要作你們的產業。 利 未 記 25:47 「住在你那裡5973的外人,或是寄居的,若漸漸富足,你的弟兄#5973卻漸漸窮乏,將自己賣給那外人,或是寄居的#5973,或是外人的宗族, 利 未 記 25:50 他要和5973買主計算,從賣自己的那年起,算到禧年;所賣的價值照著年數多少,好像工人每年的工價#5973。 利 未 記 25:53 他和買主同住1961, 5973,要像每年雇的工人,買主不可嚴嚴地轄管他。 利 未 記 25:54 他若不這樣被贖,到了禧年,要和他的兒女一同5973出去。 利 未 記 26:21 「你們行事若與我5973反對,不肯聽從我,我就要按你們的罪加七倍降災與你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|