利 未 記 25:2
「你曉諭 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 說 559 , 8804 # 853 : # 3588 你們到了 935 , 8799 # 413 我 589 所 834 賜 5414 , 8802 你們 9001 那地 776 的時候, 地 776 就要向耶和華 9001 , 3068 守 7673 , 8804 安息 7676 。 Leviticus 25:2 Speak 1696 , 8761 unto the children 1121 of Israel 3478 , and say 559 , 8804 unto them, When ye come 935 , 8799 into the land 776 which I give 5414 , 8802 you, then shall the land 776 keep 7673 , 8804 a sabbath 7676 unto the LORD 3068 . [keep: Heb. rest] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|