利 未 記 4:13
「以色列 3478 全 3605 會眾 5712 若 518 行了 6213 , 8804 耶和華 3068 所 834 吩咐 4687 不可 3808 行 6213 , 8735 的甚麼事 259 , 4480 , 3605 , 誤犯了 7686 , 8799 罪 816 , 8804 , # 1697 是隱而未現 5956 , 8738 , 會眾 6951 看不出來的 4480 , 5869 , Leviticus 4:13 And if the whole congregation 5712 of Israel 3478 sin through ignorance 7686 , 8799 , and the thing 1697 be hid 5956 , 8738 from the eyes 5869 of the assembly 6951 , and they have done 6213 , 8804 somewhat against any 259 of the commandments 4687 of the LORD 3068 concerning things which should not be done 6213 , 8735 , and are guilty 816 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|