利 未 記 4:28
所 834 犯 2398 , 8804 的罪 2403 # 176 自己 413 知道了 3045 , 8717 , 就要為 5921 所 834 犯 2398 , 8804 的罪 2403 牽 935 , 8689 一隻沒有殘疾的 8549 母 5347 山羊 5795 , 8166 為供物 7133 , Leviticus 4:28 Or if his sin 2403 , which he hath sinned 2398 , 8804 , come to his knowledge 3045 , 8717 : then he shall bring 935 , 8689 his offering 7133 , a kid 8166 of the goats 5795 , a female 5347 without blemish 8549 , for his sin 2403 which he hath sinned 2398 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|