利 未 記 6:3
或是 176 在撿了 4672 , 8804 遺失的物 9 上 9002 行了詭詐 3584 , 8765 , 說謊 5921 , 8267 起誓 7650 , 8738 , 在 5921 這 834 一切的 4480 , 3605 事 259 上 # 120 犯了 6213 , 8799 甚麼 9002 , 2007 罪 9001 , 2398 , 8800 ; Leviticus 6:3 Or have found 4672 , 8804 that which was lost 9 , and lieth 3584 , 8765 concerning it, and sweareth 7650 , 8738 falsely 8267 ; in any 259 of all these that a man 120 doeth 6213 , 8799 , sinning 2398 , 8800 therein 2007 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3584 的意思
字根型; TWOT - 975; 動詞 欽定本 - lie 5, submit 3, deny 3, fail 3, denied 2, belied 1, deceive 1, dissembled 1, deal falsely 1, liars 1, submitted 1; 22 1) 欺騙, 令人失望的, 失敗, 變瘦削 1a) (Qal) 變瘦削 #詩 1 09:24| 1b) (Niphal) 畏縮 #申 33:29| 1c) (Piel) 1c1) 欺騙, 錯誤起誓 1c2) 行事虛偽 1c3) 畏縮 1c4) 使失望, 失敗 1d) (Hithpael) 畏縮 #撒下 22:45|
希伯來詞彙 #3584 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:17 雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不3584, 8765效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛; 撒 迦 利 亞 書 13:4 那日,凡作先知說預言的必因他所論的異象羞愧,不再穿毛衣哄騙3584, 8763人。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|