利 未 記 6:17
烤 644 , 8735 的時候不可 3808 攙酵 2557 。 這是從所獻給我的火祭 4480 , 801 中賜 5414 , 8804 給他們 853 的分 2506 , 是 1931 至 6944 聖 6944 的, 和贖罪祭 9003 , 2403 並贖愆祭 9003 , 817 一樣。 Leviticus 6:17 It shall not be baken 644 , 8735 with leaven 2557 . I have given 5414 , 8804 it unto them for their portion 2506 of my offerings made by fire 801 ; it is most 6944 holy 6944 , as is the sin offering 2403 , and as the trespass offering 817 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|