利 未 記 6:9
「你要吩咐 6680 , 8761 # 853 亞倫 175 和 853 他的子孫 1121 說 9001 , 559 , 8800 , 燔祭 5930 的條例 8451 乃是 1931 這樣 2063 : 燔祭 5930 要放在 5921 壇 4196 的柴 4169 上 5921 , 從 # 3605 晚上 3915 到 5704 天亮 1242 , 壇 4196 上的火 784 要常常燒著 3344 , 8714 # 9002 。 Leviticus 6:9 Command 6680 , 8761 Aaron 175 and his sons 1121 , saying 559 , 8800 , This is the law 8451 of the burnt offering 5930 : It is the burnt offering 5930 , because of the burning 4169 upon the altar 4196 all night 3915 unto the morning 1242 , and the fire 784 of the altar 4196 shall be burning 3344 , 8714 in it. [because...: or, for the burning] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02089 的意思
由 07716 拼法變法而來; 陽性名詞 AV - lamb 1; 1 1) 小羊, 綿羊 (可能是 [7716], 'seh', 的字母誤拼) (#撒上 17:34|)
希伯來詞彙 #02089 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:34 大衛對掃羅說:「你僕人為父親放羊,有時來了獅子,有時來了熊,從群中啣一隻羊羔7716, 8675, 2089去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|