利 未 記 7:17
但所剩下的 3498 , 8737 祭 2077 肉 4480 , 1320 , 到第三 7992 天 9002 , 3117 要用火 9002 , 784 焚燒 8313 , 8735 ; Leviticus 7:17 But the remainder 3498 , 8737 of the flesh 1320 of the sacrifice 2077 on the third 7992 day 3117 shall be burnt 8313 , 8735 with fire 784 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|