利 未 記 9:7
摩西 4872 對 413 亞倫 175 說 559 , 8799 : 「你就近 7126 , 8798 # 413 壇 4196 前, 獻 6213 , 8798 # 853 你的贖罪祭 2403 和 853 燔祭 5930 , 為自己 1157 與 1157 百姓 5971 贖罪 3722 , 8761 , 又獻上 6213 , 8798 # 853 百姓的 5971 供物 7133 , 為他們 1157 贖罪 3722 , 8761 , 都照 9003 , 834 耶和華 3068 所吩咐的 6680 , 8765 。 」 Leviticus 9:7 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto Aaron 175 , Go 7126 , 8798 unto the altar 4196 , and offer 6213 , 8798 thy sin offering 2403 , and thy burnt offering 5930 , and make an atonement 3722 , 8761 for thyself, and for the people 5971 : and offer 6213 , 8798 the offering 7133 of the people 5971 , and make an atonement 3722 , 8761 for them; as the LORD 3068 commanded 6680 , 8765 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1157 的意思
源自 05704 加介系詞字首; TWOT - 258a; 介系詞 AV - at, for, by, over, upon, about, up, through; 19 1) 在... 之後, 在四周, 離開..., 為著... 1a) 穿過 (字面意思為"離開") 1b) (與意為"關上"的動詞連用) 關在身後, 或關上 1c) 在... 的周圍 1d) 為著... (隱喻用法, 常常用於Hithpael之後)
希伯來詞彙 #1157 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 9:10 我民中的一切罪人說:災禍必追不上我們,也迎不著我們1157。他們必死在刀下。 約 拿 書 2:6 我下到山根,地的門將我永遠關住1157。耶和華─我的 神啊,你卻將我的性命從坑中救出來。 撒 迦 利 亞 書 12:8 那日,耶和華必保護#1157耶路撒冷的居民。他們中間軟弱的必如大衛;大衛的家必如 神,如行在他們前面之耶和華的使者。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|