利 未 記 10:1
亞倫 175 的兒子 1121 拿答 5070 、 亞比戶 30 各 376 拿 3947 , 8799 自己的香爐 4289 , 盛 5414 , 8799 上 9002 火 784 , 加 7760 , 8799 上 5921 香 7004 , 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 獻上 7126 , 8686 凡 2114 , 8801 火 784 , 是 834 耶和華沒有 3808 吩咐 6680 , 8765 他們 853 的, Leviticus 10:1 And Nadab 5070 and Abihu 30 , the sons 1121 of Aaron 175 , took 3947 , 8799 either 376 of them his censer 4289 , and put 5414 , 8799 fire 784 therein 2004 , and put 7760 , 8799 incense 7004 thereon, and offered 7126 , 8686 strange 2114 , 8801 fire 784 before 6440 the LORD 3068 , which he commanded 6680 , 8765 them not. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|