利 未 記 10:19
亞倫
175
對
413
摩西
4872
說
1696
,
8762
:
「
#
2005
今天
3117
他們在耶和華
3068
面前
9001
,
6440
獻上
7126
,
8689
#
853
贖罪祭
2403
和
853
燔祭
5930
,
我
853
又遇見
7122
,
8799
這樣的災
9003
,
428
,
若今天
3117
吃了
398
,
8804
贖罪祭
2403
,
耶和華
3068
豈能看
9002
,
5869
為美呢
3190
,
8799
?
」
Leviticus 10:19
And Aaron
175
said
1696
,
8762
unto Moses
4872
,
Behold, this day
3117
have they offered
7126
,
8689
their sin offering
2403
and their burnt offering
5930
before
6440
the LORD
3068
;
and such things have befallen
7122
,
8799
me: and
if
I had eaten
398
,
8804
the sin offering
2403
to day
3117
,
should it have been accepted
3190
,
8799
in the sight
5869
of the LORD
3068
?
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|