傳 道 書 2:7
我買了 7069 , 8804 僕 5650 婢 8198 , 也有 1961 # 9001 生 1121 在家中 1004 的僕婢; 又 1571 有 1961 # 9001 許多 7235 , 8687 牛 1241 群 4735 羊群 6629 , 勝過以前 9001 , 6440 在耶路撒冷 9002 , 3389 眾人 4480 , 3605 所有的 7945 , 1961 。 Ecclesiastes 2:7 I got 7069 , 8804 me servants 5650 and maidens 8198 , and had servants born 1121 in my house 1004 ; also I had great 7235 , 8687 possessions 4735 of great 1241 and small cattle 6629 above all that were in Jerusalem 3389 before 6440 me: [servants born...: Heb. sons of my house] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|