傳 道 書 5:2
你在 神 430 面前 9001 , 6440 不可 408 冒失 926 , 8762 開口 5921 , 6310 , 也不可 408 心 3820 急 4116 , 8762 發 9001 , 3318 , 8687 言 1697 ; 因為 3588 神 430 在天上 9002 , 8064 , 你 859 在 5921 地下 776 , 所以 5921 , 3651 你的言語 1697 要 1961 寡少 4592 。 Ecclesiastes 5:2 Be not rash 926 , 8762 with thy mouth 6310 , and let not thine heart 3820 be hasty 4116 , 8762 to utter 3318 , 8687 any thing 1697 before 6440 God 430 : for God 430 is in heaven 8064 , and thou upon earth 776 : therefore let thy words 1697 be few 4592 . [thing: or, word] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
a primitive root of uncertain derivation; TWOT - 465; v AV - astrologer 1; 1 1) (Qal) to divide 1a) be an astrologer (with obj - heavens)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers01895, 8802, 08064, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. astrologers: Heb. viewers of the heavens the monthly...: Heb. that give knowledge concerning the months |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|