傳 道 書 8:1
誰 4310 如智慧人 9003 , 2450 呢? 誰 4310 知道 3045 , 8802 事情 1697 的解釋 6592 呢? 人 120 的智慧 2451 使他的臉 6440 發光 215 , 8686 , 並使他臉上 6440 的暴氣 5797 改變 8132 , 8792 。 Ecclesiastes 8:1 Who is as the wise 2450 man ? and who knoweth 3045 , 8802 the interpretation 6592 of a thing 1697 ? a man's 120 wisdom 2451 maketh his face 6440 to shine 215 , 8686 , and the boldness 5797 of his face 6440 shall be changed 8132 , 8792 . [the boldness: Heb. the strength] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|