傳 道 書 8:10
# 9002 # 3651 我見 7200 , 8804 惡人 7563 埋葬 6912 , 8803 , 歸入 935 , 8804 墳墓; 又見行 6213 , 8804 正直事的 # 834 # 3651 離開 1980 , 8762 聖 6918 地 4480 , 4725 , 在城中 9002 , 5892 被人忘記 7911 , 8691 。 這 2088 也 1571 是虛空 1892 。 Ecclesiastes 8:10 And so 3651 I saw 7200 , 8804 the wicked 7563 buried 6912 , 8803 , who had come 935 , 8804 and gone 1980 , 8762 from the place 4725 of the holy 6918 , and they were forgotten 7911 , 8691 in the city 5892 where they had so done 6213 , 8804 : this is also vanity 1892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05783 的意思
字根型; TWOT - 1588; 動詞 欽定本 - naked 1; 1 1) (Niphal) 被暴露出, 被剝光, 被顯露出來
希伯來詞彙 #05783 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:9 你的弓全然顯露5783, 8735,向眾支派所起的誓都是可信的。(細拉)你以江河分開大地。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|