雅 歌 1:4
願你吸引我 4900 , 8798 , 我們就快跑 7323 , 8799 跟隨你 310 。 王 4428 帶我進了 935 , 8689 內室 2315 , 我們必因你 9002 歡喜 1523 , 8799 快樂 8055 , 8799 。 我們要稱讚 2142 , 8686 你的愛情 1730 , 勝似稱讚美酒 4480 , 3196 。 他們愛你 157 , 8804 是理所當然的 4339 。 Songs of Songs 1:4 Draw 4900 , 8798 me, we will run 7323 , 8799 after 310 thee: the king 4428 hath brought 935 , 8689 me into his chambers 2315 : we will be glad 1523 , 8799 and rejoice 8055 , 8799 in thee, we will remember 2142 , 8686 thy love 1730 more than wine 3196 : the upright 4339 love 157 , 8804 thee. [the upright...: or, they love thee uprightly] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|