雅 歌 4:9
我妹子 269 , 我新婦 3618 , 你奪了我的心 3823 , 8765 。 你用眼 4480 , 5869 一 9002 , 259 看, 用你項上 4480 , 6677 的一條 9002 , 259 金鍊 6060 , 奪了我的心 3823 , 8765 ! Songs of Songs 4:9 Thou hast ravished my heart 3823 , 8765 , my sister 269 , my spouse 3618 ; thou hast ravished my heart 3823 , 8765 with one 259 of thine eyes 5869 , with one 259 chain 6060 of thy neck 6677 . [ravished: or, taken away] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07053 的意思
字根已不使用 意為 刺; TWOT - 2 032; 陽性名詞 AV - fork 1; 1 1) 叉子, 三齒的長柄叉或釘耙, 帶刺的棒子 #撒上 13:21| 1a) 意思不明確
希伯來詞彙 #07053 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 13:21 但有銼可以銼鏟、犁、三齒叉7053、斧子,並趕牛錐。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|