雅 歌 5:15
他的腿 7785 好像白玉石 8336 柱 5982 , 安在 3245 , 8794 精金 6337 座 134 上 5921 ; 他的形狀 4758 如黎巴嫩 9003 , 3844 , 且佳美 977 , 8803 如香柏樹 9003 , 730 。 Songs of Songs 5:15 His legs 7785 are as pillars 5982 of marble 8336 , set 3245 , 8794 upon sockets 134 of fine gold 6337 : his countenance 4758 is as Lebanon 3844 , excellent 977 , 8803 as the cedars 730 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|