以 賽 亞 書 1:12
# 3588 你們來 935 , 8799 朝見 9001 , 7200 , 8736 我 6440 , 誰 4310 向你們 4480 , 3027 討 1245 , 8765 這些 2063 , 使你們踐踏 7429 , 8800 我的院宇 2691 呢? Isaiah 1:12 When ye come 935 , 8799 to appear 7200 , 8736 before 6440 me, who hath required 1245 , 8765 this at your hand 3027 , to tread 7429 , 8800 my courts 2691 ? [to appear: Heb. to be seen] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07716 的意思
可能源自 07582 , 取其"推出去放牧"的概念; TWOT - 2237; 陽性/陰性名詞 欽定本 - sheep 18, cattle 10, lamb 16, ewe 1, lamb + 03532 1; 46 1) 一群羊, 或一隻綿羊或山羊 1a) 綿羊, 山羊 1b) 群羊(集合名詞) #耶 50:17|
希伯來詞彙 #07716 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 34:17 「我的羊群哪,論到你們,主耶和華如此說:我必在羊7716與羊9001, 7716中間、公綿羊與公山羊中間施行判斷。 以 西 結 書 34:20 「所以,主耶和華如此說:我必在肥羊7716和瘦羊7716中間施行判斷。 以 西 結 書 34:22 所以,我必拯救我的群羊不再作掠物;我也必在羊7716和羊9001, 7716中間施行判斷。 以 西 結 書 45:15 從以色列滋潤的草場上每二百羊中,要獻一隻羊羔7716。這都可作素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|