以 賽 亞 書 1:2
天哪 8064 , 要聽 8085 , 8798 ! 地啊 776 , 側耳而聽 238 , 8685 ! 因為 3588 耶和華 3068 說 1696 , 8765 : 我養育 1431 , 8765 兒女 1121 , 將他們養大 7311 , 8790 , 他們 1992 竟悖逆 6586 , 8804 我 9002 。 Isaiah 1:2 Hear 8085 , 8798 , O heavens 8064 , and give ear 238 , 8685 , O earth 776 : for the LORD 3068 hath spoken 1696 , 8765 , I have nourished 1431 , 8765 and brought up 7311 , 8790 children 1121 , and they have rebelled 6586 , 8804 against me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|