以 賽 亞 書 1:17
學習 3925 , 8798 行善 3190 , 8687 , 尋求 1875 , 8798 公平 4941 , 解救 833 , 8761 受欺壓的 2541 ; 給孤兒 3490 伸冤 8199 , 8798 , 為寡婦 490 辨屈 7378 , 8798 。 Isaiah 1:17 Learn 3925 , 8798 to do well 3190 , 8687 ; seek 1875 , 8798 judgment 4941 , relieve 833 , 8761 the oppressed 2541 , judge 8199 , 8798 the fatherless 3490 , plead 7378 , 8798 for the widow 490 . [relieve: or, righten] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02556 的意思
字根型; TWOT- 679,680,681; 動詞 欽定本 - leavened 5, cruel 1, dyed 1, grieved 1; 8 1) 使發酵, 發酵的 1a) (Qal) 使發酵 1b) (Hithpael) 使有苦味, 悲苦 (#詩73:21|) 2) 殘酷, 無情 1a) (Qal) (#詩71:4|) 3) 使變紅 1a) (Qal) (#賽63:1|)
希伯來詞彙 #02556 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 12:19 在你們各家中,七日之內不可有酵;因為凡吃有酵之物2556, 8688的,無論是寄居的,是本地的,必從以色列的會中剪除。 出 埃 及 記 12:20 有酵的物2556, 8688,你們都不可吃;在你們一切住處要吃無酵餅。」 出 埃 及 記 12:34 百姓就拿著沒有酵2556, 8799的生麵,把摶麵盆包在衣服中,扛在肩頭上。 出 埃 及 記 12:39 他們用埃及帶出來的生麵烤成無酵餅。這生麵原沒有發起2556, 8804;因為他們被催逼離開埃及,不能耽延,也沒有為自己預備甚麼食物。 詩 篇 71:4 我的 神啊,求你救我脫離惡人的手,脫離不義和殘暴2556, 8802之人的手。 詩 篇 73:21 因而,我心裡發酸2556, 8691,肺腑被刺。 以 賽 亞 書 63:1 這從以東的波斯拉來,穿紅2556, 8803衣服,裝扮華美,能力廣大,大步行走的是誰呢?就是我,是憑公義說話,以大能施行拯救。 何 西 阿 書 7:4 他們都是行淫的,像火爐被烤餅的燒熱,從摶麵到發2556, 8800麵的時候,暫不使火著旺。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|