以 賽 亞 書 1:24
因此 9001 , 3651 , 主 113 ─萬軍 6635 之耶和華 3068 、 以色列 3478 的大能者 46 說 5002 , 8803 : 哎 1945 ! 我要向我的對頭 4480 , 6862 雪恨 5162 , 8735 , 向我的敵人 4480 , 341 , 8802 報仇 5358 , 8735 。 Isaiah 1:24 Therefore saith 5002 , 8803 the Lord 113 , the LORD 3068 of hosts 6635 , the mighty One 46 of Israel 3478 , Ah 1945 , I will ease 5162 , 8735 me of mine adversaries 6862 , and avenge 5358 , 8735 me of mine enemies 341 , 8802 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05001 的意思
字根型; TWOT - 1272; 動詞 欽定本 - say 1; 1 1) 發預言, 如先知說話 1a) (Qal) 發預言, 像先知般說預言 #耶 23:31|
希伯來詞彙 #05001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:31 耶和華說:「那些先知用舌頭,說5001, 8799是耶和華說的;我必與他們反對。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|