以 賽 亞 書 1:14
你們的月朔 2320 和節期 4150 , 我心 5315 裡恨惡 8130 , 8804 , 我 5921 都以為 1961 麻煩 9001 , 2960 ; 我擔當 5375 , 8800 , 便不耐煩 3811 , 8738 。 Isaiah 1:14 Your new moons 2320 and your appointed feasts 4150 my soul 5315 hateth 8130 , 8804 : they are a trouble 2960 unto me; I am weary 3811 , 8738 to bear 5375 , 8800 them . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|