以 賽 亞 書 2:3
必有許多 7227 國的民 5971 前往 1980 , 8804 , 說 559 , 8804 : 來吧 3212 , 8798 , 我們登 5927 , 8799 # 413 耶和華 3068 的山 2022 , 奔 413 雅各 3290 神 430 的殿 1004 。 主必將他的道 4480 , 1870 教訓我們 3384 , 8686 ; 我們也要行 3212 , 8799 他的路 9002 , 734 。 因為 3588 訓誨 8451 必 3588 出 3318 , 8799 於錫安 4480 , 6726 ; 耶和華 3068 的言語 1697 必出於耶路撒冷 4480 , 3389 。 Isaiah 2:3 And many 7227 people 5971 shall go 1980 , 8804 and say 559 , 8804 , Come 3212 , 8798 ye, and let us go up 5927 , 8799 to the mountain 2022 of the LORD 3068 , to the house 1004 of the God 430 of Jacob 3290 ; and he will teach 3384 , 8686 us of his ways 1870 , and we will walk 3212 , 8799 in his paths 734 : for out of Zion 6726 shall go forth 3318 , 8799 the law 8451 , and the word 1697 of the LORD 3068 from Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03212 的意思
a primitive root [compare 01980]; TWOT - 498; v AV - go 628, walk 122, come 77, depart 66, ...away 20, follow 20, get 14, lead 17, brought 8, carry 5, bring 4, misc 62; 1 043 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
希伯來詞彙 #03212 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 25:22 And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went03212, 8799 to enquire of the LORD. 創 世 記 25:34 Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way03212, 8799: thus Esau despised his birthright. 創 世 記 26:1 And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went03212, 8799 unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar. 創 世 記 26:13 And the man waxed great, and went03212, 8799 forward, and grew until he became very great: went...: Heb. went going 創 世 記 26:16 And Abimelech said unto Isaac, Go03212, 8798 from us; for thou art much mightier than we. 創 世 記 26:17 And Isaac departed03212, 8799 thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there. 創 世 記 26:31 And they rose up betimes in the morning, and sware one to another: and Isaac sent them away, and they departed03212, 8799 from him in peace. 創 世 記 27:5 And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went03212, 8799 to the field to hunt for venison, and to bring it . 創 世 記 27:9 Go03212, 8798 now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth: 創 世 記 27:13 And his mother said unto him, Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go03212, 8798 fetch me them . 創 世 記 27:14 And he went03212, 8799, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved. 創 世 記 28:2 Arise, go03212, 8798 to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother. 創 世 記 28:5 And Isaac sent away Jacob: and he went03212, 8799 to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother. 創 世 記 28:7 And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone03212, 8799 to Padanaram; 創 世 記 28:9 Then went03212, 8799 Esau unto Ishmael, and took unto the wives which he had Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife. Mahalath: or, Bashemath 創 世 記 28:10 And Jacob went out from Beersheba, and went03212, 8799 toward Haran. Haran: Gr. Charran 創 世 記 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest03212, 8799, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. 創 世 記 29:1 Then Jacob went on his journey, and came03212, 8799 into the land of the people of the east. went...: Heb. lift up his feet people: Heb. children 創 世 記 29:7 And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go03212, 8798 and feed them . it is...: Heb. yet the day is great 創 世 記 30:14 And Reuben went in03212, 8799 the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|