以 賽 亞 書 11:12
他必向列國 9001 , 1471 豎立 5375 , 8804 大旗 5251 , 招回 622 , 8804 以色列 3478 被趕散的人 1760 , 8737 , 又從地 776 的四 4480 , 702 方 3671 聚集 6908 , 8762 分散的 5310 , 8803 猶大人 3063 。 Isaiah 11:12 And he shall set up 5375 , 8804 an ensign 5251 for the nations 1471 , and shall assemble 622 , 8804 the outcasts 1760 , 8737 of Israel 3478 , and gather together 6908 , 8762 the dispersed 5310 , 8803 of Judah 3063 from the four 702 corners 3671 of the earth 776 . [corners: Heb. wings] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05264 的意思
原型字根; TWOT - 1379; 動詞 欽定本 - lifted up as an ensign 1; 1 1) 被高舉 1a) (Hithpoel) 被高舉, 被展示 #亞 9:16|
希伯來詞彙 #05264 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 9:16 當那日,耶和華─他們的 神必看他的民如群羊,拯救他們;因為他們必像冠冕上的寶石,高舉5264, 8706在他的地以上(或譯:在他的地上發光輝)。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|