以 賽 亞 書 13:20
其內必永 9001 , 5331 無 3808 人煙 3427 , 8799 , 世世 1755 # 5704 代代 1755 無人 3808 居住 7931 , 8799 。 亞拉伯人 6163 也不 3808 在那裡 8033 支搭帳棚 167 , 8762 ; 牧羊的人 7462 , 8802 也不 3808 使羊群臥在 7257 , 8686 那裡 8033 。 Isaiah 13:20 It shall never 5331 be inhabited 3427 , 8799 , neither shall it be dwelt 7931 , 8799 in from generation 1755 to generation 1755 : neither shall the Arabian 6163 pitch tent 167 , 8762 there; neither shall the shepherds 7462 , 8802 make their fold 7257 , 8686 there. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #046 的意思
源自 082; TWOT - 13c; 形容詞 欽定本 - might (One) 6; 6 1) 強壯, 總是作為實名詞, 在詩體中是神的古名
希伯來詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:24 但他的弓仍舊堅硬;他的手健壯敏捷。這是因以色列的牧者,以色列的磐石─就是雅各的大能者46。 詩 篇 132:2 他怎樣向耶和華起誓,向雅各的大能者9001, 46許願, 詩 篇 132:5 直等我為耶和華尋得所在,為雅各的大能者9001, 46尋得居所。 以 賽 亞 書 1:24 因此,主─萬軍之耶和華、以色列的大能者46說:哎!我要向我的對頭雪恨,向我的敵人報仇。 以 賽 亞 書 49:26 並且我必使那欺壓你的吃自己的肉,也要以自己的血喝醉,好像喝甜酒一樣。凡有血氣的必都知道我─耶和華是你的救主,是你的救贖主,是雅各的大能者46。 以 賽 亞 書 60:16 你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我─耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者46。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|