以 賽 亞 書 13:9
# 2009 耶和華 3068 的日子 3117 臨到 935 , 8804 , 必有殘忍 394 、 忿恨 5678 、 烈怒 2740 , 639 , 使 9001 , 7760 , 8800 這地 776 荒涼 9001 , 8047 , 從其中 4480 除滅 8045 , 8686 罪人 2400 。 Isaiah 13:9 Behold, the day 3117 of the LORD 3068 cometh 935 , 8804 , cruel 394 both with wrath 5678 and fierce 2740 anger 639 , to lay 7760 , 8800 the land 776 desolate 8047 : and he shall destroy 8045 , 8686 the sinners 2400 thereof out of it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|