以 賽 亞 書 14:2
外邦人 5971 必將他們 3947 , 8804 帶 935 , 8689 回 413 本土 4725 ; 以色列 3478 家 1004 必在 5921 耶和華 3068 的地 127 上得 5157 , 8694 外邦人為僕 9001 , 5650 婢 9001 , 8198 , 也要 1961 擄掠 7617 , 8802 先前擄掠他們的 9001 , 7617 , 8802 , 轄制 7287 , 8804 先前欺壓他們 9002 , 5065 , 8802 的。 Isaiah 14:2 And the people 5971 shall take 3947 , 8804 them, and bring 935 , 8689 them to their place 4725 : and the house 1004 of Israel 3478 shall possess 5157 , 8694 them in the land 127 of the LORD 3068 for servants 5650 and handmaids 8198 : and they shall take them captives 7617 , 8802 , whose captives 7617 , 8802 they were; and they shall rule 7287 , 8804 over their oppressors 5065 , 8802 . [whose...: Heb. that had taken them captives] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5065 的意思
字根型; TWOT - 1296; 動詞 欽定本 - oppressor 7, taskmasters 5, exact 4, distressed 2, oppressed 2, driver 1, exactors 1, taxes 1; 23 1) 壓迫, 驅使, 催逼, 強求 1a) (Qal) 1a1) 催逼, 驅使 (工作) 1a2) 強求 1a3) 駕駛者, 工頭, 暴君, 壓迫者, 領袖 強索貢物者 1b) (Niphal) 被嚴嚴施壓
希伯來詞彙 #5065 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 11:20 那時,必有一人興起接續他為王,使橫征暴斂的人5065, 8802通行國中的榮美地。這王不多日就必滅亡,卻不因忿怒,也不因爭戰。 撒 迦 利 亞 書 9:8 我必在我家的四圍安營,使敵軍不得任意往來,暴虐的人5065, 8802也不再經過,因為我親眼看顧我的家。 撒 迦 利 亞 書 10:4 房角石、釘子、爭戰的弓,和一切掌權5065, 8802的都從他而出。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|