以 賽 亞 書 14:2
外邦人 5971 必將他們 3947 , 8804 帶 935 , 8689 回 413 本土 4725 ; 以色列 3478 家 1004 必在 5921 耶和華 3068 的地 127 上得 5157 , 8694 外邦人為僕 9001 , 5650 婢 9001 , 8198 , 也要 1961 擄掠 7617 , 8802 先前擄掠他們的 9001 , 7617 , 8802 , 轄制 7287 , 8804 先前欺壓他們 9002 , 5065 , 8802 的。 Isaiah 14:2 And the people 5971 shall take 3947 , 8804 them, and bring 935 , 8689 them to their place 4725 : and the house 1004 of Israel 3478 shall possess 5157 , 8694 them in the land 127 of the LORD 3068 for servants 5650 and handmaids 8198 : and they shall take them captives 7617 , 8802 , whose captives 7617 , 8802 they were; and they shall rule 7287 , 8804 over their oppressors 5065 , 8802 . [whose...: Heb. that had taken them captives] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01961 的意思
字根型 [與 01933比較]; TWOT - 491; 動詞 AV - was, come to pass, came, has been, were happened, become, pertained, better for thee; 75 1) 是, 變為, 發生, 存在, 有了, 產生 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) 有了, 產生, 存在, 出現, 成就, 存有 1a1b)存有, 存在 1a2)存立, 變為 1a2a) 興起, 出現, 來到 1a2b) 變為 1a2b1) 變為 1a2b2) 變成像....一樣 1a2b3) 被設立, 被建立 1a3) 是 1a3a) 存有, 存在 1a3b) 保持, 留在, 繼續 (指地點或時間) 1a3c) 站立, 躺臥, 在其中, 在其上, 位於 (指位置) 1a3d) 作伴, 同在 1b) (Niphal) 1b1)存在, 發生, 完成, 使發生 1b2) 完成, 成就, 完了,過去
希伯來詞彙 #01961 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:2 地是1961, 8804空虛混沌,淵面黑暗; 神的靈運行在水面上。 創 世 記 1:3 神說:「要有1961, 8799光」,就有了1961, 8799光。 創 世 記 1:5 神稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有1961, 8799晚上,有1961, 8799早晨,這是頭一日。 創 世 記 1:6 神說:「諸水之間要有1961, 8799空氣,將#1961水分為上下。」 創 世 記 1:7 神就造出空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣成了1961, 8799。 創 世 記 1:8 神稱空氣為「天」。有1961, 8799晚上,有1961, 8799早晨,是第二日。 創 世 記 1:9 神說:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣成了1961, 8799。 創 世 記 1:11 神說:「地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。」事就這樣成了1961, 8799。 創 世 記 1:13 有1961, 8799晚上,有1961, 8799早晨,是第三日。 創 世 記 1:14 神說:「天上要有1961, 8799光體,可以分晝夜,#1961作記號,定節令、日子、年歲, 創 世 記 1:15 並要1961, 8804發光在天空,普照在地上。」事就這樣成了1961, 8799。 創 世 記 1:19 有1961, 8799晚上,有1961, 8799早晨,是第四日。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|