以 賽 亞 書 14:9
你下到 4480 , 8478 陰間, 陰間 7585 就因你 9001 震動 7264 , 8804 來 935 , 8800 迎接 9001 , 7125 , 8800 你, 又因你 9001 驚動 5782 , 8790 在世 776 曾為 # 3605 首領 6260 的陰魂 7496 , 並使那曾為列 3605 國 1471 君王 4428 的, 都離位 4480 , 3678 站起 6965 , 8689 。 Isaiah 14:9 Hell 7585 from beneath is moved 7264 , 8804 for thee to meet 7125 , 8800 thee at thy coming 935 , 8800 : it stirreth up 5782 , 8790 the dead 7496 for thee, even all the chief ones 6260 of the earth 776 ; it hath raised up 6965 , 8689 from their thrones 3678 all the kings 4428 of the nations 1471 . [Hell: or, The grave] [chief...: Heb. leaders, or, great goats] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|