以 賽 亞 書 16:7
因此 9001 , 3651 , 摩押人 4124 必為摩押 9001 , 4124 哀號 3213 , 8686 ; 人人都 3605 要哀號 3213 , 8686 。 你們摩押人要為吉珥‧哈列設 7025 的葡萄餅 9001 , 808 哀歎 1897 , 8799 , 極其 389 憂傷 5218 。 Isaiah 16:7 Therefore shall Moab 4124 howl 3213 , 8686 for Moab 4124 , every one shall howl 3213 , 8686 : for the foundations 808 of Kirhareseth 7025 shall ye mourn 1897 , 8799 ; surely they are stricken 5218 . [mourn: or, mutter] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1897 的意思
a primitive root [compare 01901]; TWOT - 467; v AV - meditate 6, mourn 4, speak 4, imagine 2, study 2, mutter 2, utter 2, roaring 1, sore 1, talk 1; 25 1) to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak 1a) (Qal) 1a1) to roar, growl, groan 1a2) to utter, speak 1a3) to meditate, devise, muse, imagine 1b) (Poal) to utter 1c) (Hiphil) to mutter
希伯來詞彙 #1897 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 59:3 For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered01897, 8799 perverseness. 以 賽 亞 書 59:11 We roar all like bears, and mourn01897, 8799 sore01897, 8800 like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us. 以 賽 亞 書 59:13 In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering01897, 8774 from the heart words of falsehood. 耶 利 米 書 48:31 Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn01897, 8799 for the men of Kirheres. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|