以 賽 亞 書 19:20
這都要在埃及 4714 地 9002 , 776 為萬軍 6635 之耶和華 9001 , 3068 作 1961 記號 9001 , 226 和證據 9001 , 5707 。 埃及人因為 4480 , 6440 受人的欺壓 3905 , 8801 # 3588 哀求 6817 , 8799 # 413 耶和華 3068 , 他就差遣 7971 , 8799 # 9001 一位救主 3467 , 8688 作護衛者 7378 , 拯救他們 5337 , 8689 。 Isaiah 19:20 And it shall be for a sign 226 and for a witness 5707 unto the LORD 3068 of hosts 6635 in the land 776 of Egypt 4714 : for they shall cry 6817 , 8799 unto the LORD 3068 because 6440 of the oppressors 3905 , 8801 , and he shall send 7971 , 8799 them a saviour 3467 , 8688 , and a great one 7227 , and he shall deliver 5337 , 8689 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5337 的意思
字根型; TWOT - 14 04; 動詞 AV - deliver 179, recover 5, rid 3, escape 2, rescue 2, spoil 2, at all 2, take out 2, misc 16; 213 1) 剝奪, 掠奪 1a) (Niphal) 1a1) (反身)將自己扯去, 拯救自己 1a2) (被動)被扯去或扯離, 被解救 1b) (Piel) 1b1) 剝除, 奪取 1b2) 解救 #結 14:14| 1c) (Hiphil) 1c1) 帶走, 奪取 1c2) 營救, 恢復 1c3) 從敵人或困境或死亡中解救脫離 1c4) 從罪惡或過犯中得救 1d) (Hophal) 被拔除 #亞 3:2| 1e) (Hithpael) 自己剝下 #出 33:6|
希伯來詞彙 #5337 在聖經原文中出現的地方
箴 言 10:2 不義之財毫無益處;惟有公義能救人5337, 8686脫離死亡。 箴 言 11:4 發怒的日子資財無益;惟有公義能救人5337, 8686脫離死亡。 箴 言 11:6 正直人的義必拯救自己5337, 8686;奸詐人必陷在自己的罪孽中。 箴 言 12:6 惡人的言論是埋伏流人的血;正直人的口必拯救人5337, 8686。 箴 言 14:25 作真見證的,救5337, 8688人性命;吐出謊言的,施行詭詐。 箴 言 19:19 暴怒的人必受刑罰;你若救5337, 8686他,必須再救。 箴 言 23:14 你要用杖打他,就可以救5337, 8686他的靈魂免下陰間。 箴 言 24:11 人被拉到死地,你要解救5337, 8685;人將被殺,你須攔阻。 以 賽 亞 書 5:29 他們要吼叫,像母獅子,咆哮,像少壯獅子;他們要咆哮抓食,坦然叼去,無人救回5337, 8688。 以 賽 亞 書 19:20 這都要在埃及地為萬軍之耶和華作記號和證據。埃及人因為受人的欺壓哀求耶和華,他就差遣一位救主作護衛者,拯救他們5337, 8689。 以 賽 亞 書 20:6 那時,這沿海一帶的居民必說:『看哪,我們素所仰望的,就是我們為脫離9001, 5337, 8736亞述王逃往求救的,不過是如此!我們怎能逃脫呢?』」 以 賽 亞 書 31:5 雀鳥怎樣搧翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。他必保護拯救5337, 8689,要越門保守。 以 賽 亞 書 36:14 王如此說:你們不要被希西家欺哄了,因他不能拯救9001, 5337, 8687你們。 以 賽 亞 書 36:15 也不要聽希西家使你們倚靠耶和華說:耶和華必要5337, 8687拯救我們5337, 8686,這城必不交在亞述王的手中。 以 賽 亞 書 36:18 你們要謹防,恐怕希西家勸導你們說:耶和華必拯救我們5337, 8686。列國的神有哪一個救5337, 8689他本國脫離亞述王的手呢? 以 賽 亞 書 36:19 哈馬和亞珥拔的神在哪裡呢?西法瓦音的神在哪裡呢?他們曾救5337, 8689撒馬利亞脫離我的手嗎? 以 賽 亞 書 36:20 這些國的神有誰曾救5337, 8689自己的國脫離我的手呢?難道耶和華能救5337, 8686耶路撒冷脫離我的手嗎?』」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|