以 賽 亞 書 19:18
當那 1931 日 9002 , 3117 , 埃及 4714 地 9002 , 776 必有 1961 五 2568 城 5892 的人說 1696 , 8764 迦南 3667 的方言 8193 , 又指著萬軍 6635 之耶和華 9001 , 3068 起誓 7650 , 8737 。 有一 9001 , 259 城必稱為 559 , 8735 滅亡 2041 城 5892 。 Isaiah 19:18 In that day 3117 shall five 2568 cities 5892 in the land 776 of Egypt 4714 speak 1696 , 8764 the language 8193 of Canaan 3667 , and swear 7650 , 8737 to the LORD 3068 of hosts 6635 ; one 259 shall be called 559 , 8735 , The city 5892 of destruction 2041 . [the language: Heb. the lip] [of destruction: or, of Heres, or, of the sun] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|