以 賽 亞 書 19:11
瑣安 6814 的首領 8269 極其 389 愚昧 191 ; 法老 6547 大有智慧 2450 的謀士 3289 , 8802 , 所籌劃的 6098 成為愚謀 1197 , 8737 。 你們怎敢 349 對 413 法老 6547 說 559 , 8799 : 我 589 是智慧人 2450 的子孫 1121 , 我是古 6924 王 4428 的後裔 1121 ? Isaiah 19:11 Surely the princes 8269 of Zoan 6814 are fools 191 , the counsel 6098 of the wise 2450 counsellors 3289 , 8802 of Pharaoh 6547 is become brutish 1197 , 8737 : how say 559 , 8799 ye unto Pharaoh 6547 , I am the son 1121 of the wise 2450 , the son 1121 of ancient 6924 kings 4428 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|