以 賽 亞 書 20:3
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「我僕人 5650 以賽亞 3470 怎樣 9003 , 834 露身 6174 赤腳 3182 行走 1980 , 8804 三 7969 年 8141 , 作為關乎 5921 埃及 4714 和 5921 古實 3568 的預兆 226 奇蹟 4159 。 Isaiah 20:3 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , Like as my servant 5650 Isaiah 3470 hath walked 1980 , 8804 naked 6174 and barefoot 3182 three 7969 years 8141 for a sign 226 and wonder 4159 upon Egypt 4714 and upon Ethiopia 3568 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|