以 賽 亞 書 3:26
錫安(原文是他)的城門 6607 必悲傷 578 , 8804 、 哀號 56 , 8804 ; 他必荒涼 5352 , 8738 坐 3427 , 8799 在地上 9001 , 776 。 Isaiah 3:26 And her gates 6607 shall lament 578 , 8804 and mourn 56 , 8804 ; and she being desolate 5352 , 8738 shall sit 3427 , 8799 upon the ground 776 . [desolate: or, emptied: Heb. cleansed] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|