以 賽 亞 書 3:14
耶和華 3068 必 935 , 8799 審問 9002 , 4941 # 5973 他民中 5971 的長老 2205 和首領 8269 , 說: 吃盡 1197 , 8765 葡萄園 3754 果子的就是你們 859 ; 向貧窮 6041 人所奪的 1500 都在你們家中 9002 , 1004 。 Isaiah 3:14 The LORD 3068 will enter 935 , 8799 into judgment 4941 with the ancients 2205 of his people 5971 , and the princes 8269 thereof: for ye have eaten up 1197 , 8765 the vineyard 3754 ; the spoil 1500 of the poor 6041 is in your houses 1004 . [eaten: or, burnt] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|