以 賽 亞 書 3:14
耶和華 3068 必 935 , 8799 審問 9002 , 4941 # 5973 他民中 5971 的長老 2205 和首領 8269 , 說: 吃盡 1197 , 8765 葡萄園 3754 果子的就是你們 859 ; 向貧窮 6041 人所奪的 1500 都在你們家中 9002 , 1004 。 Isaiah 3:14 The LORD 3068 will enter 935 , 8799 into judgment 4941 with the ancients 2205 of his people 5971 , and the princes 8269 thereof: for ye have eaten up 1197 , 8765 the vineyard 3754 ; the spoil 1500 of the poor 6041 is in your houses 1004 . [eaten: or, burnt] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|