以 賽 亞 書 3:3
五十 2572 夫長 8269 和尊貴 5375 , 8803 人 6440 , 謀士 3289 , 8802 和有巧藝的 2450 , 2791 , 以及妙行法術的 995 , 8737 , 3908 。 Isaiah 3:3 The captain 8269 of fifty 2572 , and the honourable 5375 , 8803 man 6440 , and the counsellor 3289 , 8802 , and the cunning 2450 artificer 2791 , and the eloquent 995 , 8737 orator 3908 . [the honourable...: Heb. a man eminent in countenance] [eloquent...: or, skilful of speech] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2791 的意思
源自 02790; TWOT - 761b,763a 欽定本 - craftsmen 2, artificer 1, secretly 1; 4 副詞 1) 沉默地, 秘密地 陽性名詞 2) 魔法, 魔法師 (#書 2:1|)
希伯來詞彙 #2791 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 2:1 當下,嫩的兒子約書亞從什亭暗暗2791打發兩個人作探子,吩咐說:「你們去窺探那地和耶利哥。」於是二人去了,來到一個妓女名叫喇合的家裡,就在那裡躺臥。 歷 代 志 上 4:14 憫挪太生俄弗拉;西萊雅生革夏納欣人之祖約押。他們都是匠人2791。 尼 希 米 記 11:35 羅德、阿挪、匠人2791, 8677, 2798之谷。 以 賽 亞 書 3:3 五十夫長和尊貴人,謀士和有巧藝的2450, 2791,以及妙行法術的。 以 西 結 書 32:21 強盛的勇士要在陰間對埃及王和幫助他的說話;他們是未受割禮被殺#2791的人,已經下去,躺臥不動。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|