以 賽 亞 書 22:24
他父 1 家 1004 所有的 3605 榮耀 3519 , 連兒女 6631 帶子孫 6849 , 都掛 8518 , 8804 在他身上 5921 , 好像一切 3605 小 6996 器皿 3627 , 從 # 4480 # 3627 杯子 101 到 5704 # 3605 # 3627 酒瓶 5035 掛上一樣。 Isaiah 22:24 And they shall hang 8518 , 8804 upon him all the glory 3519 of his father's 1 house 1004 , the offspring 6631 and the issue 6849 , all vessels 3627 of small 6996 quantity, from the vessels 3627 of cups 101 , even to all the vessels 3627 of flagons 5035 . [vessels of flagons: or, instruments of viols] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|