以 賽 亞 書 22:25
萬軍 6635 之耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 當那 1931 日 9002 , 3117 , 釘 8628 , 8803 在堅固 539 , 8737 處 9002 , 4725 的釘子 3489 必壓斜 4185 , 8799 , 被砍斷 1438 , 8738 落地 5307 , 8804 ; # 834 掛在其上的 5921 重擔 4853 必被剪斷 3772 , 8738 。 因為 3588 這是耶和華 3068 說的 1696 , 8765 。 」 Isaiah 22:25 In that day 3117 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 , shall the nail 3489 that is fastened 8628 , 8803 in the sure 539 , 8737 place 4725 be removed 4185 , 8799 , and be cut down 1438 , 8738 , and fall 5307 , 8804 ; and the burden 4853 that was upon it shall be cut off 3772 , 8738 : for the LORD 3068 hath spoken 1696 , 8765 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05001 的意思
字根型; TWOT - 1272; 動詞 欽定本 - say 1; 1 1) 發預言, 如先知說話 1a) (Qal) 發預言, 像先知般說預言 #耶 23:31|
希伯來詞彙 #05001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:31 耶和華說:「那些先知用舌頭,說5001, 8799是耶和華說的;我必與他們反對。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|