以 賽 亞 書 22:5
因為 3588 主 9001 , 136 ─萬軍 6635 之耶和華 3069 使異象 2384 谷 9002 , 1516 有潰亂 3998 、 踐踏 4001 、 煩擾 4103 的日子 3117 。 城 7023 被攻破 6979 , 8772 , 哀聲 7771 達到 413 山間 2022 。 Isaiah 22:5 For it is a day 3117 of trouble 4103 , and of treading down 4001 , and of perplexity 3998 by the Lord 136 GOD 3069 of hosts 6635 in the valley 1516 of vision 2384 , breaking 6979 , 8772 down the walls 7023 , and of crying 7771 to the mountains 2022 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|