以 賽 亞 書 25:8
他已經吞滅 1104 , 8765 死亡 4194 直到永遠 9001 , 5331 。 主 3069 耶和華 136 必擦去 4229 , 8804 # 4480 # 5921 各人 3605 臉上 6440 的眼淚 1832 , 又除掉 5493 , 8686 # 4480 # 5921 普 3605 天下 776 他百姓 5971 的羞辱 2781 , 因為 3588 這是耶和華 3068 說的 1696 , 8765 。 Isaiah 25:8 He will swallow up 1104 , 8765 death 4194 in victory 5331 ; and the Lord 136 GOD 3069 will wipe away 4229 , 8804 tears 1832 from off all faces 6440 ; and the rebuke 2781 of his people 5971 shall he take away 5493 , 8686 from off all the earth 776 : for the LORD 3068 hath spoken 1696 , 8765 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植;
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|