以 賽 亞 書 26:21
因為 3588 # 2009 耶和華 3068 從他的居所 4480 , 4725 出來 3318 , 8802 , 要刑罰 9001 , 6485 , 8800 地 776 上 5921 居民 3427 , 8802 的罪孽 5771 。 地 776 也必露出 1540 , 8765 # 853 其中的血 1818 , 不 3808 再 5750 掩蓋 3680 , 8762 # 5921 被殺的人 2026 , 8803 。 Isaiah 26:21 For, behold, the LORD 3068 cometh out 3318 , 8802 of his place 4725 to punish 6485 , 8800 the inhabitants 3427 , 8802 of the earth 776 for their iniquity 5771 : the earth 776 also shall disclose 1540 , 8765 her blood 1818 , and shall no more cover 3680 , 8762 her slain 2026 , 8803 . [blood: Heb. bloods] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|