以 賽 亞 書 26:18
我們也曾懷孕 2029 , 8804 疼痛 2342 , 8804 , 所產的 3205 , 8804 竟像 3644 風 7307 一樣。 我們在地上 776 未曾 1077 行 6213 , 8799 甚麼拯救 3444 的事; 世上 8398 的居民 3427 , 8802 也未曾 1077 敗落 5307 , 8799 。 Isaiah 26:18 We have been with child 2029 , 8804 , we have been in pain 2342 , 8804 , we have as it were 3644 brought forth 3205 , 8804 wind 7307 ; we have not wrought 6213 , 8799 any deliverance 3444 in the earth 776 ; neither 1077 have the inhabitants 3427 , 8802 of the world 8398 fallen 5307 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|