以 賽 亞 書 28:15
# 3588 你們曾說 559 , 8804 : 我們與 854 死亡 4194 立 3772 , 8804 約 1285 , 與 5973 陰間 7585 結 6213 , 8804 盟 2374 ; # 3588 敵軍(原文是鞭子 7752 , 8675 , 7885 )如水漲漫 7857 , 8802 經過 5674 , 8799 , 8675 , 5674 , 8804 的時候, 必不 3808 臨到 935 , 8799 我們; 因 3588 我們以 7760 , 8804 謊言 3577 為避所 4268 , 在虛假 9002 , 8267 以下藏身 5641 , 8738 。 Isaiah 28:15 Because ye have said 559 , 8804 , We have made 3772 , 8804 a covenant 1285 with death 4194 , and with hell 7585 are we 6213 , 8804 at agreement 2374 ; when the overflowing 7857 , 8802 scourge 7752 , 8675 , 7885 shall pass through 5674 , 8799 , 8675 , 5674 , 8804 , it shall not come 935 , 8799 unto us: for we have made 7760 , 8804 lies 3577 our refuge 4268 , and under falsehood 8267 have we hid 5641 , 8738 ourselves: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03455 的意思
a primitive root; TWOT - 2243; v AV - put 1, variant 1; 2 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) to put, place
希伯來詞彙 #03455 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:33 And there was set07760, 8714, 8675, 03455, 8799 meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. 創 世 記 50:26 So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put03455, 8799 in a coffin in Egypt. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|