以 賽 亞 書 28:28
做餅的糧食 3899 是用磨磨 1854 , 8714 碎 2000 , 8804 , 因 3588 它不 3808 必常 9001 , 5331 打 156 , 8800 , 1758 , 8799 ; 雖用碌碡 1536 , 5699 和馬 6571 打散 2000 , 8804 , 卻不 3808 磨它 1854 , 8799 。 Isaiah 28:28 Bread 3899 corn is bruised 1854 , 8714 ; because he will not ever 5331 be threshing 156 , 8800 , 1758 , 8799 it, nor break 2000 , 8804 it with the wheel 1536 of his cart 5699 , nor bruise 1854 , 8799 it with his horsemen 6571 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|