以 賽 亞 書 29:20
因為 3588 , 強暴人 6184 已歸無有 656 , 8804 , 褻慢人 3887 , 8801 已經滅絕 3615 , 8804 , 一切 3605 找機會 8245 , 8802 作孽的 205 都被剪除 3772 , 8738 。 Isaiah 29:20 For the terrible one 6184 is brought to nought 656 , 8804 , and the scorner 3887 , 8801 is consumed 3615 , 8804 , and all that watch 8245 , 8802 for iniquity 205 are cut off 3772 , 8738 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|